Skip to content
Chapter 2 / 133 · Kurals 11–20

In Praise of Rain

வான்சிறப்பு

The second chapter of the Kural — on the greatness of rain. Valluvar places rain right after the praise of God, because rain sustains the whole world: it is food and the maker of food, and even virtue, wealth and right conduct depend on it.

10 of 10 narratives drafted · all Tamil, Pope & Parimelazhagar sourced

Kural 11✦ Narrative

வான்நின்று உலகம் வழங்கி வருதலால்
தான்அமிழ்தம் என்றுணரற் பாற்று

The world its course maintains through life that rain unfailing gives; Thus rain is known the true ambrosial food of all that lives.

Kural 12✦ Narrative

துப்பார்க்குத் துப்பாய துப்பாக்கித் துப்பார்க்குத்
துப்பாய தூஉ மழை

The rain makes pleasant food for eaters rise; As food itself, thirst-quenching draught supplies.

Kural 13✦ Narrative

விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து
உள்நின்று உடற்றும் பசி

If clouds, that promised rain, deceive, and in the sky remain, Famine, sore torment, stalks o'er earth's vast ocean-girdled plain.

Kural 14✦ Narrative

ஏரின் உழாஅர் உழவர் புயல்என்னும்
வாரி வளங்குன்றிக் கால்

If clouds their wealth of waters fail on earth to pour, The ploughers plough with oxen's sturdy team no more.

Kural 15✦ Narrative

கெடுப்பதூஉம் கெட்டார்க்குச் சார்வாய்மற் றாங்கே
எடுப்பதூஉம் எல்லாம் மழை

'Tis rain works all: it ruin spreads, then timely aid supplies; As, in the happy days before, it bids the ruined rise.

Kural 16✦ Narrative

விசும்பின் துளிவீழின் அல்லால்மற் றாங்கே
பசும்புல் தலைகாண்பு அரிது

If from the clouds no drops of rain are shed, 'Tis rare to see green herb lift up its head.

Kural 17✦ Narrative

நெடுங்கடலும் தன்நீர்மை குன்றும் தடிந்தெழிலி
தான்நல்கா தாகி விடின்

If clouds restrain their gifts and grant no rain, The treasures fail in ocean's wide domain.

Kural 18✦ Narrative

சிறப்பொடு பூசனை செல்லாது வானம்
வறக்குமேல் வானோர்க்கும் ஈண்டு

If heaven grow dry, with feast and offering never more, Will men on earth the heavenly ones adore.

Kural 19✦ Narrative

தானம் தவம்இரண்டும் தங்கா வியனுலகம்
வானம் வழங்கா தெனின்

If heaven its watery treasures ceases to dispense, Through the wide world cease gifts, and deeds of 'penitence'.

Kural 20✦ Narrative

நீரின்று அமையாது உலகெனின் யார்யார்க்கும்
வான்இன்று அமையாது ஒழுக்கு

When water fails, functions of nature cease, you say; Thus when rain fails, no men can walk in 'duty's ordered way'.